Friday, 13 March 2020

Greed for wealth of spoil - Quran Chapter 33: 19b & 20a (Pt-21, Stg-5) (L-2583) درس قرآن


Quran Chapter 33: 19b & 20a (Pt-21, Stg-5) (L-2583) درس قرآن

Greed for wealth of spoil

Chapter ’Al-‘Ahzaab” - (The Clans) - 33

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

فَإِذَا ذَهَبَ ٱلْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلْخَيْرِ أُو۟لَٰٓئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا۟ فَأَحْبَطَ ٱللَّهُ أَعْمَٰلَهُمْ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا 19b  يَحْسَبُونَ ٱلْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا۟ 20a
                                       
19b.  then, when the fear departeth, they scold you with sharp tongues in their greed for wealth (from the spoil). Such have not believed. Therefore Allah maketh their deeds fruitless. And that is easy for Allah.

20a.  They hold that the clans have not retired (for good);
19b.  Fa-‘izaa  zahabal-khawfu  salaquukum-  bi-‘alsinatin  hidaadin  ‘ashih-hatan  ‘alal-khayr.  ‘Ulaaa-‘ika  lam  yu’-minuu  fa-‘ahba-tAllaahu  ‘a’-maalahum.  Wa  kaana  zaalika  ‘alAllaahi  yasiiraa.

20a.  Yahsabuunal-‘AHZAABA  lam  yazhabuu.

Commentary

Salaquu – (they scold, they insult),

‘Alsinatin – (tongues), this word is plural of lisaan.

Hidaadin – (sharp), it is plural of hadiid, which is an Adjective, derived from hiddatun. Hiddatun means “sharpness”. Hadiidun means “a sharp thing which cuts”.

It was commanded previously: At the time of fear and danger, the faces of the Hypocrites become deadly pale and it seems that they are near to die.

In this verse it is commanded: When fear of war departs; then they begin to rebuke and find faults with sharp tongues, because they are greedy for wealth from the spoil and for this purpose; they begin to show their false history of bravery and reproach others that they did nothing.

It is commanded: Their hearts are entirely unbelievers; accordingly their deeds are worthless in the Court of Allaah Almighty. Every work of a disbeliever is of no avail. It is very easy for Allaah Almighty to do so, whereas they did nothing save trembling only due to fear. And the Armies of the Infidels ran away but they are still in doubt.  

Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/ckSAjUj0_To

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...