Quran Chapter 28: 71 & 72 (Pt-20, Stg-5) (L-2450) درس قرآن
Philosophy in the changes
of times
Chapter “Qasas”- (The Story) - 28
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمُ ٱلَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِيكُم بِضِيَآءٍ أَفَلَا تَسْمَعُونَ 71
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمُ ٱلنَّهَارَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِيكُم بِلَيْلٍ تَسْكُنُونَ فِيهِ أَفَلَا تُبْصِرُونَ 72
71. Say: Have ye thought, if Allah made Night
everlasting for you till the Day of Resurrection, who is a god beside Allah
who could bring you Light? Will ye not then hear?
72. Say: Have ye thought, if Allah made Day
everlasting for you till the Day of Resurrection, who is a god beside Allah
who could bring you night wherein ye rest? Will ye not then see?
|
71. Qul
‘a-ra-‘aytum ‘in- ja-‘alAllaahu ‘alaykumul-Layla sarmadan
‘ilaa Yawmil-Qiyaamati man
‘ilaahun gayrUllaahi ya’-tiikum-
bi-Ziyaaa’. ‘Afalaa tasma-‘uun.
72. Qul
‘a-ra-‘aytum ‘in- ja-‘alAllaahu ‘alaykumun-Nahaara sarmadan
‘ilaa Yawmil-Qiyaamati man
‘ilaahun gayrUllaahi ya’-tiikum-
bi-Laylin taskunuuna fiih.
‘Afalaa tubsiruun.
|
Commentary
In this verse, there is a warning for the ignorant people that they bow
toward that side where they observe their immediate benefit. They adopt such
things or persons as gods which/who do not, but cannot prevent them from
following own desires.
It is commanded: Ask from them: If the sun is stopped from rising or
its light becomes dimmed and all sources of light are lost, and the night
spread in the world always continuous until the Day
of Resurrection, or on the contrary, the time of day remains continuous forever
until the Day of Resurrection, and the night does never come for rest and
quietude, then is there anyone of your chosen gods who may bring night or
light? Not at all! None has any such Power save Allaah Almighty. If you cannot think concerning this little matter then
either you are blind that nothing can be seen by you or you are deaf that you
are told but you do not understand.
No comments:
Post a Comment