Quran Chapter 24: 30b & 31a (Pt-18, Stg-4) (L-2218) درس قرآن
Be modest and lower your gaze
Chapter “Nuur” – (Light) - 24
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah
from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا۟ مِنْ أَبْصَٰرِهِمْ وَيَحْفَظُوا۟ فُرُوجَهُمْ ذَٰلِكَ أَزْكَىٰ لَهُمْ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا يَصْنَعُونَ 30
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَٰرِهِنَّ وَيَحْفَظْنَفُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ ءَابَآئِهِنَّ أَوْ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَآئِهِنَّ أَوْ أَبْنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَٰنِهِنَّ أَوْ بَنِىٓإِخْوَٰنِهِنَّ أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوْ نِسَآئِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّٰبِعِينَ غَيْرِ أُو۟لِى ٱلْإِرْبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفْلِ ٱلَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا۟ عَلَىٰ عَوْرَٰتِ ٱلنِّسَآءِ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِنزِينَتِهِنَّ وَتُوبُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ 31
30b. That is purer for
them. Lo! Allah is Aware of what they do.
31a. And tell the
believing women to lower their gaze and be modest, and not to display their
adornment except that which is apparent,
|
30b. Zaalika ‘azkaa
lahum. ‘InnAllaaha Khabiirum-bimaa yasna-‘uun.
31a. Wa qul-lil-Mu’-minaati yagzuzna
min ‘absaarihinna wa yahfazna furuujahunna wa
laa yubdiina ziinatahunna ‘illaa
maa zahara minhaa
|
Commentary
The believing men were instructed in the previous verse (lesson)
that they should accustom to lower their gaze and be modest so that no sin may occur
by them. In this connection, it has been commanded in this verse: These both
matters will lead them to chasteness and pureness. If they will not care, will
not lower their gaze during lawful and unlawful circumstances and will do whatever
they wish to do, then there is risk of being drenched in impurity of sins of
life. Remember it! Allaah Almighty is well Aware of your entire deeds.
After that, it has been instructed to the believing women that
they also should habituate themselves to lower their gaze and guard their
hidden body parts. They should come to know also that showing outward adornment
of their natural beauty, dress and ornaments are not lawful for them. However, it
is of no consequence in keeping that part of the body opened, hiding of which
is difficult, and that is usually kept opened due to any necessity or
compulsion. It is the reason that believing men and women (both) have been
instructed to lower their gaze, so that neither anybody may see those body
parts and nor any interference may happen in worldly matters. In those things,
face, hands and feet are included which are kept generally opened under the
orders of necessity. Like this, their outer adorning – a ring worn on the
finger and henna etc. are included.
No comments:
Post a Comment