Quran Chapter 13 – 32 (Pt-13,
Stg-3) (L-1593) - درس قرآن
God gave respite to the wicked people
Surah Ra-‘d (The Thunder) - 13
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
وَلَقَدِ ٱسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَكَفَرُوا۟ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ 32
32. And verily
messengers (of Allah) were mocked before thee, but I gave respite to those
who disbelieved. At length I seized them, and how (awful) was My punishment!
|
32. Wa laqadis-tuhzi-‘a bi-rusulim-min- qablika
fa-‘amlay-tu lilla-ziina kafaruu
summa ‘akhaz-tuhum fa-kayfa
kaana ‘iqaab.
|
Commentary
‘Amlay-tu – (I gave
respite), it is past tense from the word ‘imlaaa-‘un, which has come out
from mala-wun. From the same origin, there is a word ‘umlii,
which has passed in Suratul-‘A’-raaf.
It is commanded
that according to the principle of creation of this world, this hope is useless
that all human beings will believe and they will adopt the Straight Path. Tendency
of fulfilling the desires in the world has deprived many people of this matter
that they should give ear to the Sayings of the Messengers (peace be upon
them). Ancient people behaved ill also with their Messengers (peace be upon
them). Not only they denied from hearing their Sayings, but they afflicted,
harassed by reproaching them and mocked openly of their Sayings.
The Infidels had
established such way of their dwellings that none of them used to turn away
save worldly works – laughing, joking, amusement, rejoicing, snatching money
from one another, everyone’s anxiety of collecting things agreeable to mind
whether those are collected by annoying others etc. Such works were their
employment. The Messengers (peace be upon them) used to prevent them from such
stupid matters. They used to say to them: Fear Allah Almighty. Control your
wishes, otherwise you will be slain. The people used to reply: We don’t wish to
hear such Sayings.
It is commanded: We
too gave respite to the disbelievers. When they somehow did not refrain, then at length We seized and
punished them. That punishment was very awful.
No comments:
Post a Comment