Sunday, 17 December 2017

Solution of shifting burdens - Quran Chapter 16 – 7 & 8 (Pt-14, Stg-3) (L-1693) درس قرآن


Quran Chapter 16  7 & 8 (Pt-14, Stg-3) (L-1693) درس قرآن

Solution of shifting burdens

Suratun-Nahl - (The Bee) - 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَّمْتَكُونُوا۟ بَٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلْأَنفُسِ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ 7

  وَٱلْخَيْلَ وَٱلْبِغَالَ وَٱلْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ 8 

7.  And they bear your loads for you unto a land ye could not reach save with great trouble to yourselves. Lo! your Lord is Full of Pity, Merciful-

8.  And horses and mules and asses (hath He created) that ye may ride them, and for ornament. And He createth that which ye know not.
7.  Wa  tahmilu  ‘asqaa-lakum  ‘ilaa  baladil-lam  takuunuu  baali-giihi  ‘illaa  bi-shiqqil-‘an-fus.  ‘Inna  Rabbakum  la-Ra-‘uufur-Rahiim.

8.  Wal-khayla  wal-bigaala  wal-hamiira  li-tarkabuuhaa  wa  ziinah.  Wa  yakhluqu  maa  laa  ta’-lamuun.
      
Commentary

Shiqqun – (great trouble, causing weariness), origin of this word is shaqq. From it, two words have come out – shiqqun and shuqqun. Mushaqqat is also from the same, which means “hard labor, toil and pains etc.” Actual meaning of shiqqun is “to rend, to tear and divide into two pieces”. Shiqqil-‘an-fus means “to work as much hard that a man begin to feel himself dog tired, distracted.

Khaylun – (the horses), this word is used for all kinds of horses, not for only one kind. For one horse there is a word fars in Arabic language, which is quite different from the above. Like this, there are words – ‘ubul, nasaa’ and samaa’ etc. singulars of which do not tally with them.

It is commanded that your Lord Almighty made the animals obedient for you. If these did not exist, you would have been entangled in great trouble at the time of shifting your luggage. You should accept it that Allah Almighty is Full of Pity and Merciful on you. Out of these beasts of burden, there are horses, mules and asses, which are useful for riding, carriage and conveyance also. And by them, your dignity and honor increases twofold. In future, Allah Almighty will produce such sources of carriage and conveyance, about which you cannot think at this time.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/fIQptqhuw28

A beauty in bringing up animals - Quran Chapter 16 – 5 & 6 (Pt-14, Stg-3) (L-1692) درس قرآن


Quran Chapter 16  5 & 6 (Pt-14, Stg-3) (L-1692) درس قرآن
  
A beauty in bringing up animals

Suratun-Nahl - (The Bee) - 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَٱلْأَنْعَٰمَخَلَقَهَا لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَٰفِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ 5

  وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ 6 

5.  And the cattle hath He created, whence ye have warm clothing and uses, and whereof ye eat.

6.  And wherein is beauty for you, when ye bring them home, and when ye take them out to pasture.   
5.  Wal-‘an-‘aama  khalaqahaa.  Lakum  fiihaa  dif-‘unw-wa  manaa-fi-‘u  wa  minhaa  ta’-kuluun.

6.  Wa  lakum  fiihaa  jamaa-lun  hiina  turiihuuna  wa  hiina  tasrahuun. 
      
Commentary

Dif-‘un – (warmth, heat), it aims that you get hair, wool and leather from the cattle for preparing warm clothing and other things.

Turiihuuna – (you bring them home in the evening), origin of this word is ‘iraahatun, which has been derived from ra-wa-ha. Rawaah means “to go after sunset”. ‘Iraahatun is its active verb, which means “to bring back in the evening”. It aims that after pecking and grazing the whole day out, you bring your cattle back at home in the evening.

Tasrahuun – (you take them out to pasture), its origin is sa-ra-ha. Sarah means “to take the cattle towards pasture”.

It is commanded that Creator of these cattle is Allah Almighty, Who gave them under your control. Now you prepare clothing from their hair, wool and leather etc. for saving yourselves from the cold weather, drink their milk, and from the milk you prepare butter, ghee and cheese etc. also. You use some of them for ploughing in the land. When in the morning you take them towards pasture for grazing, and after grazing all day long; you bring them back to home at the descent of the sun below the horizon, there is jollity and beauty, by which honor and dignity is conferred to you on account of number of cattle’s ownership. Out of those, you eat the meat of lawful (halaal) animals. Did you ever think that Who Bountiful God created these cattle for you, and gave you sense and power to reap advantage from them, it is incumbent to Know and be thankful to Him?         

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/hQqdOqBo9nw

Saturday, 16 December 2017

Man has been created from a drop of fluid - Quran Chapter 16 – 3 & 4 (Pt-14, Stg-3) (L-1691) درس قرآن


Quran Chapter 16  3 & 4 (Pt-14, Stg-3) (L-1691) درس قرآن

Man has been created from a drop of fluid

Suratun-Nahl - (The Bee) - 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ تَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ 3

  خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ 4 

3.  He hath created the heavens and the earth with Truth. High be He Exalted above all that they associate (with Him).

4.  He hath created man from a drop of fluid, yet behold! He is an open contender.    
3.  Khalaqas-samaa-waati  wal-‘arza  bil-Haqq.  Ta-‘aalaa  ‘am-maa  yushri-kuun.

4.  Khalaqal-‘insaana  min-nutfatin  fa-‘izaa  huwa  khasiimum-mubiin. 
      
Commentary

Attention of mankind has been drawn in this verse towards the universe around him, by looking which, first question arises that Who created this all? Lo! Hear from Us (Allah Almighty): We are Creator of the heavens and the earth, and whatsoever exists into them. All existing things have been working properly at own places under a strong and established arrangement. Nothing can be equal to Allah Almighty. He is the Highest and Exalted in all respect. Human beings are also His creature, origin of whom is a drop of fluid, which is called Semen. It has no power. Allah Almighty brought it up and promoted as much that it began to talk fluently, even that it began to find faults, make excuses, raise objections and deceive others. It became as much arrogant upon his power and strength that forgot own Creator and Lord.

And when Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) reminded him that these entire powers have been given by Allah Almighty, therefore, he should bow before Him. Then he began to produce absurd reasoning and say: I am not necessitous of Allah (God forbid), I myself can do everything. But it is his vain imaginations. No one has any power before Allah Almighty.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/tWnxYo-0Xz4

Circumstances when enemies had besieged - Quran Chapter 16 – 1 & 2 (Pt-14, Stg-3) (L-1690) درس قرآن


Quran Chapter 16  1 & 2 (Pt-14, Stg-3) (L-1690) درس قرآن

Circumstances when enemies had besieged

Suratun-Nahl - (The Bee) - 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

أَتَىٰٓ أَمْرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ 1
  يُنَزِّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦٓ أَنْ أَنذِرُوٓا۟ أَنَّهُۥ لَآإِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ 2 

There is a prediction in this verse which is with as much faith and trust that it cannot be found anywhere save in the verses of Holy Qur’aan. In such circumstances, in which the enemies have  besieged from all around and ready for causing trouble in every respect, at that time saying to the enemies unhesitatingly “You are going to reach your punishment very soon in the world”, is not work of any common person but a Messenger of Allah Almighty (peace be upon him). It aims clearly that “You all will be finished and the Government over the entire Arab will be of Islam”.

At that time, when these verses were revealed, it could not be think that these, a few Muslims will overcome upon the entire powerful people of Makkah. But Holy Qur’aan proclaimed clearly that “You are going to be seized in the Divine punishment”. ‘Ataaa  ‘AmrUllaahi (The Commandment of Allah will come to pass), these are three words in which that “Force” has been filled, Grace of which cannot be estimated.

They considered that the calamity is near to come, but after waiting for some days, when nothing was happened, then they began to say: Nothing will happen. And they said the same before the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) arrogantly. He (grace, glory, blessings and peace be upon him) heard this with patience and turned towards Allah Almighty. Then it was commanded with the same dignity of satisfaction, which is disposition of Holy Qur’aan: Falaa  tasta’-jiluuh (so seek not ye to hasten it), there is no doubt in coming of torment. But it is being delayed for the reason that: may be those people who are fortunate, may change themselves and be saved from disgrace and anguish of the world and the Day of Resurrection.

After that it was commanded: Reap advantage from the respite. Behold! We have sent the secret of perpetual life unto Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) by means of Our trustworthy Angels (peace be upon them). The Messenger is Our chosen reliable Mankind. And We select Our Messenger by Our Wisdom and Knowledge, to whom We desire; from Our servants. The last Messenger of the world, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) has come unto you. He will describe you that Allah Almighty commands: I, only I am your Worshipped. Do not associate anything with Me, and give up those things from which I have forbidden you, so that you may be saved from My punishment. And do all such works for which I have commanded. Secret of success of the mankind’s life is hidden in it.           

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/fvsfJju5bN0

Tuesday, 12 December 2017

Glorified and Exalted Allah - Quran Chapter 16 – 1 & 2 (Pt-14, Stg-3) (L-1689) درس قرآن


Quran Chapter 16  1 & 2 (Pt-14, Stg-3) (L-1689) درس قرآن

Glorified and Exalted Allah

Suratun-Nahl - (The Bee) - 16

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

أَتَىٰٓ أَمْرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ 1
  يُنَزِّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦٓ أَنْ أَنذِرُوٓا۟ أَنَّهُۥ لَآإِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ 2 

1.  The Commandment of Allah will come to pass, so seek not ye to hasten it. Glorified and Exalted be He above all that they associate (with Him).

2.  He sendeth down the angels with the Spirit of His Command unto whom He will of His bondmen, (saying): Warn mankind that there is no God save Me, so keep your duty unto Me. 
1.  ‘Ataaa  ‘AmrUllaahi  falaa  tasta’-jiluuh.  Sub-haanaHuu  wa  Ta-‘aalaa  ‘ammaa  yush-rikuun.

2.  Yunazzilul-malaaa-‘ikata  bir-Ruuhi  min  ‘AmriHii  ‘alaa  many-yashaaa-‘u  min  ‘ibaadi-Hiii  ‘an  ‘anziruuu  ‘annahuu  Laaa  ‘ilaaha  ‘illaaa  ‘Anaa  fattaquun. 
      
Commentary

It was the condition of the people of Makkah that when Merciful Prophet (grace, glory, blessings and peace be upon him) caused to hear them Message of God Almighty, they did not feel like the ancient disobedient nations; even after hearing their Resurrection. Then it was caused to hear them the Commandment of Allah Almighty: Now the Command of Allah Almighty is near to reach, but you should consider that It has reached, because before sending doom on any nation, a Prophet (peace be upon him) is sent for their guidance. If they do not listen to the Messenger (peace be upon him) and trouble Him, then at first, any big calamity comes upon them in the world. After that (death), the number is of the Day of Resurrection.

Allah Almighty has appointed Me (grace, glory, blessings and peace be upon him) as His last Messenger and sent unto you. If you will disobey Me, you will be punished and ruined. Because after Me, no Prophet will come, so My arrival is a Sign of the arrival of the Last Day (the general resurrection), for, what was required to be caused to know the mankind, has been caused to understand them by means of Me (grace, glory, blessings and peace be upon him). Now after Me; for you is only – anguish of the world and the General Resurrection. And there is nothing between you and these. I explain before you that Allah Almighty has commanded: I have sent source of your eternal life care of My last Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him). There is no worthy of worship save Me. Therefore, you should keep your duty unto Me.  

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/zBLyKDkyg04

Monday, 11 December 2017

Nahl means “A Bee” - Quran Chapter 16 – Intro (Pt-14, Stg-3) (L-1688) درس قرآن


Quran Chapter 16  Intro (Pt-14, Stg-3) (L-1688) درس قرآن

Nahl means “A Bee”

Surah ‘Al-Hijr - (The Rocky Tract) - 15

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

Depending on the configuration, it is sixteenth Chapter of Holy Qur’aan, which was revealed during the last days of stay at Makkah. However its some verses were revealed in the initial days after flight of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) from Makkah to Madinah. This chapter was named as Suratun-Nahl because there is mention of the Bee in it, which draws attention unto the matter that it keeps itself engaged in working laboriously and is useful for others. In accord with the Arabic language, Nahl means “A Bee”. This word also means “to bestow”. In this Chapter, attention of the mankind has been drawn unto blessings and favors of his Lord and The Real Benefactor, which He bestowed upon human beings. Therefore, he should be thankful to Allah Almighty, determine that only He is Worthy of worship and devotion, and none other should be made a partner of Him in His Nature and Attributes.

The End of those who are good slaves of Allah Almighty and thankful to Him, have been mentioned in this Surah that they will be admitted in the Gardens, whereas those who are wrongdoers and thankless, their abode will be the Hell. Which arguments the idolaters present in favor of their behavior, it has been proved that those are unreasonable. And the wrongdoers have been frightened that various kinds of disasters of the world may come upon them due to their evil days. Besides this, they should understand that the Day of Resurrection is Rightful. On that Day, deeds of every individual will be counted and according to own deeds they will be rewarded or punished.

It is Mercy of Allah Almighty that despite wicked deeds of the human beings, the world is firm, because respite is given to all for a fixed period, so that the person who desires to correct himself; may reap advantage from this respite. On the Doomsday, trustworthy witnesses will give evidence. The decision will not be conjectural, but every individual will have full faith that the Decision which has been finalized in favor of him; is 100% correct.

In the same Chapter, principles of human ethics and actions have been described and ways of mutual cooperation have been fixed. In this regard, life-story of Prophet Abraham (peace be upon him) has been produced as a model role for mankind. And it has been commanded that the last Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) has come for completion of the same Way, which was adopted and established by Abraham (peace be upon him). Way of preaching of Islam has been explained and instructions regarding patience and steadiness have been given. For the good and pious people, Allah Almighty has promised to help them.          

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/4K7W8V2qNJo

Sunday, 10 December 2017

Briefly mentioned commands in this Surah - Quran Chapter 15 – 97 to 99 (Pt-14, Stg-3) (L-1687) درس قرآن


Quran Chapter 15  97 to 99 (Pt-14, Stg-3) (L-1687) درس قرآن

Briefly  mentioned commands in this Surah

Surah ‘Al-Hijr - (The Rocky Tract) - 15

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

On previous lesson, Suratul-Hijr (Chapter – 15) was finished. In this Chapter, which was revealed in Makkah, it has been described to the people that which verses are being recited before you, it is a complete Book. You should acquire necessary guidance from it for passing through very risky path of your worldly life. Remember it that which inconsiderate people have been turning away from it at this time, and they are careless and senseless due to worldly pleasures, they will be sentenced to suffer due to ignorance.

It is commanded: We have sent down this Book care of Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and only We are its Protector. The people who do not consider this token sufficient for the truth of Our Messenger, they will not accept even any other Sign.

After that it is commanded to the mankind: Allah Almighty has revealed this Book for the guidance of human beings, because an enemy has also been born along with the mankind, who has taken up the gauntlet of misleading the mankind from the straight path and showing him the path of straying by deceiving. Those who believe in Satan and obey him, will suffer from very severe doom after death. Moreover, those people who will not be attentive to Iblis, but will follow the Sayings of Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and obey the commands of this Book (Holy Qur’aan), a Garden will be for them after this life, where every kind of luxurious goods is ready for ever.

Sufficient wisdom has been given to Mankind for understanding this matter that by beholding the things of the earth and the sky, and by observing the circumstances; he should know Allah Almighty, and by hearing the happenings on the ancient people, he should infer that Allah Almighty is Merciful on His obedient servants and He punishes very severely to the disobedient.

Behold the Sean Mercy of Allah Almighty that during the old age He bestowed a hopeful son to Prophet Abraham (peace be upon him); and reflect in the Sean Divine Wrath that He ruined the disobedient and rebellious nations by His anguish as the folk of Lot, ‘As-haabul-‘Aykah and ‘As-haabul-Hijr etc. in the world.

Then, Allah Almighty commanded to His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and His obedient Muslims: We bestowed graciousness to you in the world as Holy Qur’aan. You should hold it fast and ignore the worldly people and their transitory wealth. If you are afflicted by them, you should engage yourselves in the Praise of Allah Almighty, prayer and His worship, and continue this work until death. Your entire problems will be solved.          

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/VlWDwSKzefA

Solution of shifting burdens - Quran Chapter 16 – 7 & 8 (Pt-14, Stg-3) (L-1693) درس قرآن

Quran   Chapter 16   –  7 & 8  (Pt-14, Stg-3) (L-1693)  درس   قرآن Solution of shifting burdens Suratun-Nahl  - (The Bee) -...