Sunday, 23 August 2015

Craving and transgressing

Lesson # 800 From the Noble Quran

Craving and transgressing

Surah ‘Al-‘An-‘aam (Cattle) – Chapter – 6)–Stage - 2

Verse –145 of 165, Section – 18 of 20 (Part - 8)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
                                                                                                                          
Say: I find not in that which is revealed unto Me aught prohibited to an eater that he eat thereof, except it be carrion, or blood poured forth, or swine-flesh - for that verily is unclean - or the abomination which was immolated to the name of other than Allah. But whoso is compelled (thereto), neither craving nor transgressing, (for him) lo! Thy Lord is Forgiving, Merciful.       
Qul-laaa  ‘ajidu  fii  maaa  ‘uuhi-ya  ‘i-layya  muharraman  ‘alaa  taa-‘iminy-yat  ‘amuhuuu  ‘illaaa  ‘any-yakuuna  may-tatan  ‘aw  damam-mas-fuuhan  ‘aw lahma  khin-ziirin-  fa-‘innahuu  rijsun  ‘aw fisqan  ‘u-hilla  ligay-RIllaahi  bih.  Famaniz-turra  gayra  baaginw-wa  laa  ‘aadin-  fa-‘inna  RabbaKa  Gafuurur-Rahiim.
                                                                                                                                                      

Lesson

Fisqun – (the abomination, against the Law and evil deeds), actually it means “going beyond the law and evildoing. Faasiq means evildoer, sinful. Here fisqan aims – that animal, which has been slaughtered invalidly.

‘U-hilla – (immolated, sacrificed, proclaimed and called aloud upon), it is past passive voice tense, origin of which is ‘ahlaal and made from – h-l-l, which means “to manifest, to appear”. The word hilaal has been derived from it, which means “the moon of the first night, which appears after three moon-less nights)”. ‘Ahlaal means “to call aloud and openly, to proclaim”. It aims “such animal, which either has been nominated to the name of any other than Allah or the name of any other than Allah was called aloud at the time of its sacrifice”.

Baagin – (the disobedient), actually this word is baaghii, which has been derived from the word baghaawat. Bagaawat means “to disobey the order of someone. Here it aims “the disobedient of Allah Almighty”.

‘Aadin – Actually this word is ‘Aadii, which is made from ‘adwaan. It means “to go out of bounds and to transgress”  

Allah Almighty commands His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) that He should say the people: You have no authority to fix anything legitimate or forbidden for food. It is in the Power of Allah Almighty to appoint anything lawful or unlawful. The things, which have been revealed unto Me (grace, glory, blessings and peace be upon Him) that those cannot be eaten, some of those are, as under:

·       The carrion (meat of any dead animal)

·       The blood poured forth (flowing blood)

·       The swine-flesh, because that verily is unclean

·       The abomination which (the animal) is immolated to the name of any other than Allah Almighty i.e. any spiritual guide, idols or gods.

Four forbidden things were discussed in the first Section of Chapter (Surah) ‘Al-Maa-‘idah. It is their detail.  

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...