Wednesday, 31 December 2014

A Tremendous Calumny against Mary by Jews

Lesson # 579 From Holy Qur’aan
A Tremendous Calumny against Mary by Jews
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verses –156 to 157a of 176, Section – 22/24 (Part – 6)

156.  And because of their disbelief and of their speaking against Mary a tremendous calumny-    

157a.  And because of their saying: We slew the Messsiah, Jesus son of Mary, Allaah’s messenger; they slew him not, nor crucified him, but it appeared so unto them. And lo! Those who disagree concerning it are in doubt thereof.              
156.  Wa  bi-kufrihim  wa  qawlihim  ‘alaa  Maryama  buhtaanan  ‘aziimaa.  

157a.  Wa  qawlihim  ‘innaa  qatal-nal-Masiiha  ‘Iisabna- Maryama  RasuulAllaah.  Wa  maa  qata-luuhu  wa  maa  salabuuhu  wa  laakin-  shubbiha  lahum.  Wa  ‘innal-laziinakh-talafuu  fiihi  la-fii  shakkim-minh.  
                                                        

     
Lesson

Shubbiha – (it appeared so), it has been derived from the word tashbiihun, origin of which is shabaahat. A word mushaabihat has also come out from the same origin. Shabaahat means ‘matching of face with someone else and two or more persons having alike (as same) faces’. Tashbiih means ‘to make anything to suit (tally) the other and to show that both have the same shape’. Here it aims that the face of another person appeared before them such as the face of Prophet Jesus (peace be upon him).

Those badness of the Jews have been mentioned in this verse, which they committed against Prophet Jesus (peace be upon him). At first they denied clearly to believe and presented many curious conditions for it, likewise they did against Prophet Moses (peace be upon him). They were seen many miracles and signs of truth regarding the Prophets (peace be upon them), but they did not to be moved. Moreover, on the contrary they became Their {Prophets (peace be upon them)} enemies. They accused Mary (Mother of Jesus (peace be upon them) of sin, which was entirely a lie. She (peace be upon her) was surely a chaste woman. It is apparent that their two bad habits were very old and deep i.e. insolence and disobedience.

The Jews used to obey the command only in the form when any power super to them was standing ready to beat and punish them. At that time, they used to be obedient by compulsion due to constraint of fear, but as soon as they used to feel themselves free from any kind of threat, become at once as they were earlier. According to their thought, they caught Prophet Jesus (peace be upon him) and crucified, and then bragged, “We have slain Jesus (peace be upon him)”. It was their very oppressive arrogance, but Holy Qur’aan has told very clearly that their claim is wrong. They hanged and slew any other person in deception, who had the face like Jesus (peace be upon him). Neither they crucified Jesus (peace be upon him), nor killed. With effect from that time, till to date they have been deceived and seized in doubts. Not only the Jews, but also some more people are in doubt about the execution of Prophet Jesus (peace be upon him), and their all discourses in this case depend only on guess, opinion and thought.   


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif

Tuesday, 30 December 2014

Slaying of the Prophets (peace be upon them) unjustly

Lesson # 578 From Holy Qur’aan
Slaying of the Prophets (peace be upon them) unjustly
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verse –155 of 176, Section – 22/24 (Part – 6)

Then because of their breaking of their covenant, and their disbelieving in the Revelations of Allaah, and their slaying of the Prophets unjustly, and their saying: Our hearts are enfolded in covers. Nay, but Allaah set a seal upon them for their disbelief, so that they believe not  save a few-                         
Fa-bimaa  naq-zihim-Miisaaqahum  wa  kufrihim-  bi-‘AayaatIllaahi  wa  qatli-himul-‘ambi-yaaa-‘a  bi-gayri  haqqinw-wa  qawlihim  quluubunaa  gulf.  Bal  taba-‘Allaahu  ‘alayhaa  bi- kufrihim  falaa  yu’-minuuna  ‘illaa  qaliilaa.             
                                                         

    
Lesson

Miisaaqa – (covenant, treaty, agreement, negotiation), this word is made from the word wasuuq, which means ‘to trust’. Miisaaq means ‘trustworthy promise’.    
Gulf – (covered), it is plural of ‘aglaf, which has been derived from gilaaf. ‘Aglaf is the thing, which is as hidden in the cover that anything may not reach there from outside.   
Taba-‘a  - (set a seal, stamped), this word is from taba’, which means ‘to seal, to print, to publish, to stamp, to press the congealed thing (with a stamp), which has been put over that thing which needs to be sealed, so that the letters of the stamp may grow. With this practice, the thing which is sealed, that becomes safe and nothing can enter there.

It was signified in the previous verses that the Jews were punished excessively. Now it is being explained, “Why the Jews were awarded too much severe punishments”? There would be no other nation in the world which did so much impudence and then remained safe from complete destruction. It was result of the supplications of Prophet Moses (peace be upon him) that they were not ruined. If they had believed in the Last Messenger, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon Him), then certainly they would have become superiors also in the world as well as their Hereafter would have been arranged. But they were hunted by punishment of their bad deeds and remained unfortunate from noble graciousness like Islam.

It is commanded that they were beaten black and blue because they broke strong covenant, promises and firm treaties like a raw thread, and began to do against them openly. They have denied clear, unfolded and pure signs of Allaah Almighty that they left behind His entire commands. They have slain the Prophets and Messengers (peace be upon them), Who used to tell them about the Straight Path, while They (peace be upon them) had not committed any crime. What can be more tokens of hard-heartedness and faithlessness than it that they killed such true Well-Wishers without any cause?

They replied impudently after listening to the Messenger of Allaah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him), “Your talk cannot reach our hearts because those have been enfolded in covers carefully. Your words remain outside of our hearts and cannot find a way to enter into them”. It was the result of all these matters that very severe anguishes were revealed upon them. That, what they say, “Our hearts are enfolded in covers”, is not true, but Allaah Almighty has set a seal upon them for their stray and disbelief. Now they will never believe and save a few of them who have believed, they have been deprived from the Guidance forever.  


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif)   

Monday, 29 December 2014

Mount Toor Was Towered Above the Jews at the Taking of Covenant

Lesson # 577 From Holy Qur’aan
Mount Toor Was Towered Above the Jews at the Taking of Covenant
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verse –154 of 176, Section – 22/24 (Part – 6)

And We caused the (Mount) Toor to tower above them at (the taking of) their covenant: and We bade them: Enter the gate, prostrate! And We bode them: Transgress not the Sabbath! And We took from them a firm covenant.                        
Wa  Rafa’-naa  fawqahu-mut-Tuura  bi-Miisaaqihim  wa  qulnaa  lahumud-khulul-baaba  sujja-danw-wa  qulnaa  lahum  laa  ta’-duu  fis-Sabti  wa  ‘a-khaz-naa  minhum-Miisaaqan-galii-zaa.               
                                                           

Lesson

Sujja-dan – (prostrating), it is plural of saajid, which has come out from Sajdah i.e. to keep the forehead on earth before someone for His respect.
Laa  ta’-duu – (Do not transgress), it is from ‘udwaan, which means ‘to cross the limit’.
Galii-zun – this word is used for ‘weighty and corpulent’. Here it aims ‘strong and firm’ which is unbreakable.

Allaah Almighty described about the Jews in this verse that they were commanded to act upon the instructions mentioned in Torah. They denied and said, “These orders are very severe. It is impossible for us to act upon them”. Then Allaah Almighty towered the Mount Toor above their heads. They began to tremble due to its fear that it was near to fall on their heads. They thought that they would be dashed to pieces. For this reason they promised to act upon Torah. After this covenant they were commanded to enter the gate of city in prostrate position before Allaah Almighty. They disobeyed also this order. In punishment of this disobedience, pestilential disease (plague) spread between them and thousands were killed.

After that, they broke another order. They were forbidden from preying upon the fish on Saturday. A firm and strong covenant was taken from them for this purpose. See the Omnipotence of God Almighty that the fish used to come abundantly on each Saturday only. They could not wait and made a plan. They dug such ponds, in which the fish might come but could not return on Saturday, so that, they could catch the fish on Sunday. It is clear evident that this work was against the Order of Allaah Almighty. Therefore they were shaped as monkeys.  

Such people think that everything is only in worldly respect, wealth and property, Army and supremacy. They do not believe in the next world (the Doomsday) and give importance to only outward things. Allaah Almighty, His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and Their Commands have no weight near to them. Neither they believe in the Word/Scriptures of Allaah Almighty and nor they understand the Truth of His Angels (peace be upon them). They determine the Time of accounts on the Day of Resurrection as self-invented. But actually they are disbelievers. According to the fixed Laws of Allaah Almighty, they shall be punished in the world as well as at the Doomsday.  


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif

Thursday, 25 December 2014

Nation of Moses Asked to Show Them God

Lesson # 576 From Holy Qur’aan
Nation of Moses Asked to Show Them God
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verse –153 of 176, Section – 22/24 (Part – 6)

The People of the Scripture ask of thee that thou shouldst cause an (actual) Book to descend upon them from heaven; they asked a greater thing of Moses aforetime, for they said: Show us Allah plainly; the storm of lightning seized them for their wickedness. Then (even) after that, they chose the calf (for worship) after clear proofs (of Allah’s Sovereignty) had come unto them; even then We forgave them that! And We bestowed on Moses evident authority.                     
Yas-‘aluka  ‘Ahlul-Kitaabi  ‘an-  tunazzila  ‘alayhim  Kitaa-bam-minas-samaaa-‘i  faqad  sa-‘aluu  Muusaaa  ‘akbara  min-zaalika  faqaaluuu  ‘arinAllaaha  jah-ratan-  fa-‘akhazat-humus-saa-‘iqatu  bi-zulmihim.  Sum-matta- khazul-  ‘ijla  mim-  ba’-di  maa  jaaa-‘at-  humul-Bayyinaatu  fa- ‘afawna  ‘an-  zaalik.  Wa  ‘aataynaa  Muusaa  sul-taanam-mubiinaa.            
                                                        

Lesson

‘Ari – (Show), this word has been made from ru-yah. Ru-yah means ‘to see’ and ‘araa-‘ah means ‘to show’.  
‘As-saa-‘iqatu – (Lightening, heavenly electricity), it is from sa-‘aq, which means ‘to come down with force, to fall with pressure, to drop down unconsciously and instantly, to perish. Here it signifies towards lightning which falls with thunder.
In Madinah, some people of the Jews came up to Messenger Muhammad (grace, glory, blessings and peace of Allaah Almighty be upon Him). They said, “Bring a written complete Scripture from the heaven instantly, if you are Messenger, as though Prophet Moses (peace be upon him) had brought complete Torah instantly. We are not convinced with such a Book, which is being revealed in very little parts. “. These verses were revealed as answer to their demand. This description has been mentioned in this entire section.

In short, these all are their (of the Jews) evasions and pretenses. These people have used to be very much arrogant with the Prophets and Messengers (peace be upon them). Ask them, “Why did you not believe in Moses (peace be upon him) after that, while He came up to you with complete Torah revealed instantly and proposed a demand like ill-behaved people? In addition to this, you did improper and stupid actions of various sorts”.

Allaah Almighty addresses His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), “Now they treat you also likewise aforetime Messengers (peace be upon them). We tell you their rudeness with earlier Prophets and Messengers (peace be upon them) and some stupid deeds. They are very wicked and mischievous people. They were punished of various sorts. Due to fear of those chastisements, they used to accept some commands, but after that they used to be as it were. As a punishment of this arrogance, lightening fell upon them and they died. Then due to supplication of Messenger Moses (peace be upon him) they returned to living. But they did not believe in God Almighty even after observing too much great tokens and began to worship a self-made calf. Even then they were forgiven and against them Moses (peace be upon him) was glorified.  


Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif)

Wednesday, 24 December 2014

Merciful and Ever-Forgiving – Allaah

Lesson # 575 From Holy Qur’aan
Merciful and Ever-Forgiving – Allaah
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verse –152 of 176, Section – 21/24 (Part – 6)

And those who believe in Allah and His messengers and make no distinction between any of them, unto them Allah will give their rewards. And Allah is Ever-Forgiving, Merciful.                    
Wallaziina  ‘aamanuu  BIllaahi  wa  RusuliHii  wa  lam  yufarriquu  bayna  ‘ahadim-minhum  ‘ulaaa-‘ika  sawfa  yu’-tii-him  ‘ujuu-rahum.  Wa  kaanAllaahu  Gafuurar-Rahiimaa.           
                                                      

      
Lesson

It was discussed in the previous lesson that those people who never believe in Allaah Almighty and His messengers (peace be upon them), and likewise those persons who seek to make distinction between Allaah Almighty and His messengers (peace be upon them), that either they believe in Allaah Almighty but do not believe in His messenger (peace be upon them), or believe in some and disbelieve in other messengers (peace be upon them), like this they seek to choose a new way in between that neither they have perfect belief and nor perfect infidelity. These entire people are in the same category i.e. all are openly disbelievers. These will be considered believers at that time when they will believe in Allaah Almighty and His all messengers (peace be upon them) and do not disbelieve even in anyone of them. If they disbelieved in anyone of them, they will become disbelievers. Whether they use to say, “We believe in God and also believe in His messengers (peace be upon them), but they do not believe in the Last Messenger Muhammad Mustafaa (grace, glory, blessings and peace be upon him). Therefore in accordance with the decision of Holy Qur’aan, they cannot be included in the believers.

This claim of the People of the Scripture is useless, “We shall not be punished. Our Messengers (peace be upon them) will save us”. Because That God (Allaah Almighty), Who sent earlier Moses (peace be upon them) and then Jesus Christ (peace be upon them) as Messengers of their times, now at the end of all, He has sent Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) as last Messenger till the Day of Resurrection and bestowed on Him (grace, glory, blessings and peace be upon him) the Last Word i.e. Holy Qur’aan. Those people who will not believe in His Apostleship, about them, it is decision of Holy Qur’aan that believing in Allaah Almighty and His previous Messengers (peace be upon them) only will not be useful for them.
It has been described in this verse that only those persons are rightful to be called believers who believe in Allaah Almighty and His entire Messengers (peace be upon them). For them there are very grand and noble future rewards. The promises which have been mentioned in the Holy Qur’aan for them, those all will be kept. The mercy and forgiveness of Allaah Almighty is ready every time for them. In the Day of Resurrection, complete rest and unlimited comfort will be attainable by them.

It is very clear from this verse that Allaah Almighty has sent His Messengers in every nation and every reign for the guidance of human beings. Every nation is required to believe in the Messenger of her era and all Messengers prior to Him (peace be upon them), it is incumbent and necessary for all nations. Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) is the Messenger for the present time. It is impossible to escape without believing in Him (grace, glory, blessings and peace be upon him).    

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif

The Perfect Infidelity

Lesson # 574 From Holy Qur’aan
The Perfect Infidelity
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verses –150 &151 of 176, Section – 21/24 (Part – 6)

150.  Lo! Those who disbelieve in Allah and His messengers, and seek to make distinction between Allah and His messengers, and say: We believe in some and disbelieve in others, and seek to choose a way in between- 

151.  Such are disbelievers in truth; and for disbelievers We have prepared a shameful doom.                    
150.  ‘Innal-laziina  yakfuruuna  BIllaahi  wa  RusuliHii  wa  yurii-duuna  ‘any-yufarriquu  bay-nAllaahi  wa  RusuliHii  wa  yaquu-luuna  nu’-minu  biba’-zinw-wa  nakfuru  biba’-zinw-wa  yurii-duuna  ‘any-yattakhizuu  bayna  zaalika  sabiilaa.

151.  ‘Ulaaa-‘ika  humul-kaafi-ruuna haqqaa.  Wa  ‘a’-tadNaa  lil-kaafiriina  ‘azaabam-muhiinaa.            
                                                      

Lesson

Yurii-duuna – this word has been made from ‘iraadah, which means ‘to wish, to seek, to plan, to mean, to intend’. Here it aims ‘they seek’.  
Muhiinan – (shameful), it is from ‘ahaanat, which means ‘to abase, to insult’ i.e. that anguish will make them abject and contemptible.
It was directed earlier that you cannot correct anyone by abusing or reproaching him/her. There is a risk in it that on the contrary that person will become your enemy. However, it is not unreasonable for that person to reproach the tormentor/ oppressor, who is troubled. Decidedly if he/she has patience also, then it is a goodness, and if says a good word as retaliation of badness, then it will be a great goodness. And if he/she forgives the tormentor/oppressor, then Allaah Almighty will give him/her its reward and forgive his/her sins.
Again condition of those disbelievers has been described in these verses, and because maximum hypocrites were either Jews of Madinah or those people who had deep association with them, so in the description of hypocrites, the Jews have been mentioned, but name of anyone out of them has not been deposed. After telling about some deeds, the order has been caused to hear. They should ponder about themselves, upon whom this description comes out as correct, and if they wish to be correct, they should act upon these instructions, otherwise they will be punished due to their bad deeds.
It has been described that those people who do not believe in either Allaah Almighty and His Messengers (peace be upon them) or believe in Allaah Almighty but do not believe in His Messengers (peace be upon them), or believe in some and disbelieve in others and they want to choose a new way in between the Belief and the Infidelity, they should hear carefully with open ears that there is no doubt in their infidelity. While they are infidels, they shall taste the torment, because Allaah Almighty has already prepared a shameful doom for the disbelievers, which will not leave them without disgracing and abasing. Only believing in God Almighty has no reality without having belief in the Messenger (grace, glory, blessings and peace of Allaah Almighty be upon Him) and acting upon His (grace, glory, blessings and peace of Allaah Almighty be upon Him) Sayings.   

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif)

Tuesday, 23 December 2014

God is Ever-Forgiving, Powerful

Lesson # 573 From Holy Qur’aan
God is Ever-Forgiving, Powerful
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verses –148 &149 of 176, Section – 21/24 (Part – 6)

148.  Allah loveth not the utterance of harsh speech save by one who hath been wronged. And Allah is ever Hearer, Knower.

149.  If ye do good openly or keep it secret, or forgive evil, lo! Allah is Ever-Forgiving, Powerful.                  
148.  LAA  YUHIBBULLAAHUL-jahra  bissuuu-‘i  minal-qawli  ‘illaa  man-  zulim.  Wa  kaanAllaahu  Samii-‘an  ‘Aliimaa.

149.  ‘In-  tubduu  khayran  ‘aw  tukh-fuuhu  ‘aw  ta’-fuu  ‘an-  suuu-‘in-  fa-‘innAllaaha  kaana  ‘afuwwan-  Qadiiraa.          
                                                      

      
Lesson

Jahra – (to utter loudly, to disclose)
Tubduu – (do openly), it is from ‘abdaaa’, which means ‘doing some work openly, manifest’.
Tukh-fuuhu – (keep it secret), it is from ‘akhfaa, which means ‘secrecy, concealment’.
Ta’-fuu – (Forgive it), it is from ‘ufuu. Ma-‘aaf and ma-‘aafii all are from the same origin, which means ‘to forgive, to pardon, to excuse’. ‘Afuw-wun is also from it, which means ‘Forgiving, who excuses’.  
‘Al-jahra  bissuuu-‘i  minal-qawli – (to utter the harsh speech), to describe the badness of anyone openly before the people or to say such a thing about any person, which is a scandal, an infamy for him/her.
Allaah Almighty has manifested very clearly this reality that He does not like to disclose the badness of any mankind. It is evident that here it does not mean that this description is about ‘false accusation or calumny, but it aims only ‘badness’, proclamation of which has been forbidden. There is possibility of spreading the badness additionally due to its disclosure and public exposure. If we shall mention the badness of any person in his/her absence, that will be backbiting, detraction. If we shall say in front of that person, that will become cause of cruelty. Only the tyrannized person has right that he/she can speak against the tyrant and proclaim about his evils and badness.
As far as about the goodness, there is choice, either you may hide or disclose it, because due to its disclosure, you will persuade others for goodness and due to its concealment, hypocrisy/pretense will not born into you. At the end, it is commanded that if you forgive the badness, that is better. Allaah Almighty has Power over entire affairs Himself and is Forgiving. If He forgives, in spite of being Powerful, then why do you not do so?    

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif)

Monday, 22 December 2014

Road to Escape

Lesson # 572 From Holy Qur’aan
Road to Escape
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verses –146 &147 of 176, Section – 21/24 (Part – 5)

146.  Save those who repent and amend and hold fast to Allah and make their religion pure for Allah (only); those are with the believers. And Allah will bestow on the believers an immense reward.

147.  What concern hath Allah for your punishment if ye are thankful (for His Mercies) and believe (in Him)? And Allah is ever Responsive, Aware.                 
146.  ‘Illal-laziina  taabuu  wa  ‘aslahuu  wa’-tasamuu  BIllaahi  wa  ‘akh-lasuu  diinahum  LIllaahi  fa-‘ulaaa-‘ika  ma-‘al-Mu’-miniin.  Wa  saw-fa  yu’-TIllaa-hul-Mu’-miniina  ‘ajran  ‘azii-maa.

147.  Maa  yaf-‘aLUllaahu  bi-‘azaabikum  ‘in-  shakartum  wa  ‘aamantum.  Wa  kaanAllaahu  Shaakiran
‘Aliimaa.        
                                                       

Lesson

It was told in the previous lesson that the hypocrites are impostors. Their ignorance has been increased too much that they imagine that they would deceive also Allaah Almighty. Choose not them as your friends in place of believers, nor keep any other relation with them. Allaah Almighty has loosened their cord, so they think that He does not know that, which is in their hearts, otherwise He had punished them immediately. Due to this looseness, they have been deceived, and the way upon which they are going, will lead and put them in the lowest depths of the Fire of Hell.
There is only one form of escape from anguish for the disbelievers that they should leave their false profession, double-entendre-ness, refrain from evil-deeds and repent, amend their character and not for to be seen of people but hold fast to Allaah Almighty, and make their religion pure for Him only, and believe that only He is their Defender and Supporter in each type of disaster and trouble. If they will do so then those are with the believers and their end will be with them.
Then it was commanded that shortly Allaah Almighty will bestow on the believers an immense reward. They will be given success in the world as well as ease and comfort on the Day of Resurrection. They will get victory upon the disbelievers in the world and their enemies will lean before them, and after death Allaah Almighty will bestow on them His Blessings in the Hereafter, about which He has promised with them as per Holy Qur’aan.
After that it has been described that neither Allaah Almighty has any need to punish you, nor He wishes to keep you in trouble and pain unjust. Actually what you suffer, that is only due to your own wrong manners of doings. It is necessary for saving yourselves from the torment that you should be grateful to Allaah Almighty, consider those favors and comfort from Him, which you enjoy, and prostrate before Him with devotion. Secondly, have complete trust in Him. In short; unavoidable conditions for pardon are repent, amend the affairs, holding fast to the Cable of Allaah Almighty, making the religion pure for Allaah Almighty only, living as thankful to Him and having belief in His Nature, Virtues, Omnipotence and Wisdom.  

 Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif

Sunday, 21 December 2014

The hypocrites will be in the lowest depths of the Fire, and thou wilt find no helper for them

Lesson # 571 From Holy Qur’aan
The hypocrites will be in the lowest depths of the Fire, and thou wilt find no helper for them
Surah Nisaaa’ (Women) – Chapter – 4
Verses –142 to 145 of 176, Section – 21/24 (Part – 5)

142.  Lo! The hypocrites seek to beguile Allah, but it is He Who beguileth them. When they stand up to worship they perform it languidly and to be seen of men, and are mindful of Allah but little.

143.  Swaying between this (and that), (belonging) neither to these nor to those. And he whom Allah causeth to go astray, thou (O Muhammad) will not find a way for him.

144.  O ye who believe! Choose not disbelievers (your) friends in place of believers. Do you desire that you should give Allah a clear warrant against you?

145.  Lo! The hypocrites will be in the lowest depths of the Fire, and thou wilt find no helper for them-                 
142.  ‘Innal-Munaa-fiqiina  yu-khaadi-‘uunAllaaha  wa  Huwa  khaadi-‘uhum.  Wa  ‘izaa   qaamuuu   ‘ilas-Salaati  qaamuu  kusaalaa, yuraaa-‘uunan-naasa  wa  laa  yazkuruunAllaaha  ‘illaa  qaliilaa.

143.  Muzab-zabiina  bayna  zaalik,-  laaa  ‘ilaa  haaa-‘ulaaa-‘i  wa  laaa  ‘ilaa  haaa-‘ulaaa’.  Wa  many-yuzli-LIllaahu  falan-  tajida  lahuu  Sabiilaa.

144.  Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aamanuu  laa  tattakhizul-kaafiriina  ‘awli-yaaa-‘a  min-duu-nil-Mu’-miniin.  ‘A-turiiduuna  ‘an-taj-‘aluu  LIllaahi  ‘alaykum  sul-taanam-mubiinaa. 

145.  ‘Innal-Munaafiqiina  fid-darkil-‘asfali  minan-Naar.  Wa  lan  tajida  lahum  nasiiraa.      
                                                       

      
Lesson

Yu-khaadi-‘uuna (they beguile), khaadi-‘uhum – (He will beguile them), both words are from the same origin. Base of these words is khadaaa’, which means ‘to beguile, to cheat, to deceive, to exercise cleverness’. Its aim is that the hypocrites deceive God Almighty and His servants with their own vanity assurance, while they have deceived themselves but they do not feel. God will reply them about this deceiving.
Kusaalaa – (languidly), it is plural of kaslaan, which have been derived from kasal, means laziness, idleness and indolence. Kaslaan is that person, who works with indolence, like a tired, and that, who does not work actively and with love.
Yuraaa-‘uunan – (to be seen of), it is from riaaa’, which means to work as to be seen of the people. These persons perform the worship and offer the prayer only for the purpose that others consider them worshippers.  
Muzab-zabiina – (swaying between), it has been made from zabzabah, which means “Swaying between this and that, belonging neither to these nor to those”.

Following five outward indications of the hypocrites have been described in these verses:-
1. They have fallen themselves in the deception, but think that they deceive Allaah Almighty.
2. They perform worship but languidly, like tired persons and with indolence.
3. There is no sincerity in their prayers. They offer prayer only to be seen of the people.
4. They remember not their Creator (Allaah Almighty) but seldom.
5. They remain lingered between the belief and the infidelity. Neither they embrace belief heartily nor can they join the infidelity clearly.
Sul-taan – (warrant, power, mastery, proof, charge, accusation and such reason, by which other person is seized.

After mentioning all wicked tricks of the hypocrites, now it has been instructed that the Muslims should not keep association with them. This order has already been delivered twice earlier. Again it is being repeated that due to friendship and social intercourse with such bad and wicked persons, you will gain nothing. If despite their vicious deeds, you will make them friends, then they will harm more other Muslims on this plea. So keep yourselves away from them and do not become basis of loss for other Muslims, otherwise very patent and strong reason will be set up to punish you too by Allaah Almighty.

Then it has been described that these people are very dangerous and bad, more than infidels. They will be admitted in the lowest depths of the Hell, where besides those punishments, which have been fixed for the upper stages, their torment will be separate. And aggregate of those entire anguishes will be their lot. At that time no trickery of theirs will be useful. No matter of anybody is hidden from Allaah Almighty, how will they deceive or cheat Him? They will flatter the Angels (peace be upon them), who are guards of the Hell, “Relieve us only for a while” but the Angels (peace be upon them) neither listen to anyone, nor look at anyone. They mind their own business. There will be no form of exemption from torment for them.

For the Believers, mention of good retaliation of their good deeds has been made in the Holy Qur’aan again and again as well as mutinous and evil-doings of infidels and hypocrites. Allaah Almighty has described repeatedly their punishment and bad result for admonition and precept of human beings. This matter needs particular attention that if an awful doom has been mentioned for the infidels, then a painful doom has also been described for the hypocrites. Likewise if for the infidels, is punishment of the Hell, then tidings for the hypocrites is the torment in darkil-‘asfali  (the lowest depths) of the Hell.    
.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English byMarmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lessons collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif)

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...