LESSON
# 383 FROM HOLY QUR’AN
Wrongdoing
Is Cause Of The Curse
Surah
‘Aali ‘Imran (The Family Of ‘Imran, Chapter - 3)
Verse
– 87 & 88 of 200, Section –9 (Part
– 3)
87. As
for such, their guerdon is that on them rests the curse of Allah and of
angels and of men combined-
88. They
will abide therein for ever. Their doom will not be lightened, neither will
they be reprieved.
|
87. ‘Ulaaa-‘ika jazaaa-‘uhum ‘anna
‘alayhim la’-natallaahi wal-malaaa-‘ikati wannaasi
‘ajma-‘iin.
88. Khaalidiina
fiihaa. Laa yukhaffafu
‘anhumul-‘azaabu wa laa
hum yunzaruun.
|
Lesson
The religious and worldly wrongdoings and evils of
which persons were described in the previous verses, now their specific chastisement
has been made mention, those persons will be punished because of their tyranny
and dishonesty. Their biggest sin is that they tried to falsify the truth after
its comprehension. They turned away notwithstanding knowing the path of
goodness, did not be attentive towards the preachers of rectitude and
righteousness.
This same gait was of the Jews and the
Christians. These people had known by reciting the Scriptures (Heavenly Books)
that after the Prophets Moses and Jesus (peace be upon them), the last
Messenger, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) will be
sent. When he was born, they refused after recognizing him (grace, glory,
blessings and peace be upon him).
Punishment for those people is that on them rests
the curse of Allah, His angels (peace be upon them) and of the men combined. In
addition, they also shun themselves personally, when they say from their own
tongues, “Allah’s curse upon the liars and tyrants” doing so they reprove in
fact themselves.
For them this curse is forever. Moreover, they
will be involved in grievous torment on the Day of Resurrection. Neither their
doom will be lightened, nor will they be reprieved for a while. The fire has not
a characteristic that it would lessen its heat, burning or inflammation for
some time. That fire would be brought by Omnipotent and it would be Divine
wrath for them.
Usually those people strengthen the power of
badness who after understanding the reality of goodness, adopt the path of evil
only due to following the casual, fickle and useless motives. These people
mostly harm the power of goodness. Other persons are deceived strongly due to
their gait. Their faith becomes unsettled. Their belief on goodness weakens.
Those persons who have doubts in the path of
guidance and good fortune, actually they become also the cause of others’
depravity. Due to their natural disposition of this indirect badness, they are
settled to deserve the curse. The curse
of Allah Almighty, His angels (peace be upon them), the Muslims and the persons
of good souls (combined) rests on them.
la’-natallaahi – (the curse of
Allah), la-‘a-na is its root.
Mal-‘uun is he, who is cursed. It means distance and the
sound of a lash in the air or of winnowing or of beating clothes against a
stone; curse. According to phraseology, it means the distance from the pity,
mercy and exclusion from favor and bounty of Allah Almighty is called ‘Curse’.
Transliterated Holy Qur’an in Roman Script &
English Translation by Marmaduke; Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu
Bazar, Lahore and Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah
wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English
by Muhammad Sharif)
No comments:
Post a Comment