Quran Chapter 11 -105
(Pt-12, Stg-3) (L-1418) - درس قرآن
Full substance regarding human life
Surah Huud (Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
يَوْمَ يَأْتِ لَا تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (105
105. On the Day when it
cometh no soul will speak except by His permission; some among them will be
wretched and some fortunate.
|
105. Yawma ya’-ti
laa takal-lamu nafsun
‘illaa bi-‘izniH. Fa-min-hum
sha-qiyyunw-wa sa-‘iid.
|
Commentary
Laa takal-lamu – (will not speak), this word has been derived from “kalaam”,
which means “the word”.
In this verse, full substance regarding human life
has been given and its end has been described. Aim of Holy Qur’an is
that the human being should see his worldly life with such point of view that
it (the life) is a source of preparation for the Day of Resurrection. It is a
vast field in which; bad things have been spread; having apparent beautiful
form, but the good things in apparent ill-looking form. And the human beings have
been empowered that they should choose, by using their sense, good things after
knowing; but leave bad things after recognizing.
It has been explained in the above mentioned verse
that when the Day of Resurrection will come, its first peculiarity would be that
no individual would be able to speak; even any one word, because speaking is an
action of the human being, which can be done freely only in this world. And for
this, reward and punishment has been fixed, which is given also in this word.
But the Hereafter is not “Place of Practice”, so there; power of speaking will
be snatched from the mankind. As he will not have any control over other limbs,
the tongue is also a part of the body. Like other members; it will also be not
able to do something without permission of Allah Almighty; on that Day.
This Truth will be disclosed for every human being
on the Day of Resurrection that his entire walking, running, moving, confusion
and satisfaction etc. were in accordance with the Commandment of Allah
Almighty. Because the days of mankind’s’ controlled deeds have been over in the
world, therefore, now, he is not under own control. And whatever has been
appearing, is result of their worldly deeds. Accordingly, some people would be
lucky and some misfortunate. In short, every individual would be enjoying
consequence of own deeds.
No comments:
Post a Comment